在英格蘭,NHS GP(General Practitioner,家庭醫生)是主要的基層醫療入口。對已繳付 IHS(Immigration Health Surcharge,移民醫療附加費)或符合 NHS 資格的人來說,NHS GP 的診症一般是免費的。不過要留意,NHS 並非所有項目都免費,例如牙科、眼科及部分服務或需另行收費,實際情況請以 nhs.uk 官方資料為準。
In England, an NHS GP (General Practitioner) is the main entry point for primary care. For people who have paid the IHS (Immigration Health Surcharge) or are eligible for NHS services, NHS GP consultations are generally free. However, note that not everything in the NHS is free, such as dentistry, eye care and some services which may involve separate charges. Please follow official nhs.uk information for the actual situation.
有些人會同時想了解私家 GP(Private GP)。這一頁只作教育性介紹,幫你明白私家 GP 是什麼、和 NHS GP 有什麼分別、什麼情況下有人會考慮使用。
Some people also want to understand private GP options. This page is for educational introduction only. It helps you understand what a private GP is, how it differs from an NHS GP, and in what situations some people may consider using one.
如情況危及生命,請立即致電 999 或前往 A&E(Accident & Emergency,急症室)。
如果不確定應去哪裡求助,請致電 NHS 111。
If the situation is life-threatening, call 999 immediately or go to A&E (Accident & Emergency).
If you are not sure where to seek help, call NHS 111.
1. 為什麼有人會考慮私家 GP?1. Why do some people consider a private GP?
有些人考慮私家 GP,不一定是因為不使用 NHS,而是想多一個選項。例如:想較快見到醫生、想安排特定時間、想使用 video consultation(視像診症)、想在短時間內取得一次普通科意見、想在不影響 NHS GP 登記的情況下多問一次意見。
Some people consider a private GP not necessarily because they do not use the NHS, but because they want an additional option. For example: wanting to see a doctor sooner, wanting a specific time, wanting to use a video consultation, wanting to get a general medical opinion within a short time, or wanting one extra opinion without affecting NHS GP registration.
資料來源 / Sources:bupa.co.uk
2. 私家 GP vs NHS GP 有什麼分別?2. What is the difference between a private GP and an NHS GP?
| 項目Item | NHS GPNHS GP | Private GPPrivate GP |
|---|---|---|
| 費用Cost | 符合資格者一般免費Generally free for eligible people | 需要自費,收費因 provider 和服務而異Self-funded; fees vary by provider and service |
| 登記Registration | 需要先登記 GPYou need to register with a GP first | 多數 private GP 毋需事先登記Most private GPs do not require prior registration |
| 預約Appointment | 電話、網上、NHS App 或診所方式,視乎 GP 診所安排Phone, online, NHS App or practice method, depending on the GP practice | 多數可透過電話、網上或 App 預約Most can be booked by phone, online or App |
| 診症時間Consultation time | 通常較短Usually shorter | 通常較有彈性,視乎 providerUsually more flexible, depending on provider |
| 處方Prescription | NHS 處方,按 NHS 規則處理NHS prescription, handled according to NHS rules | 私家處方,藥費通常自費Private prescription, medicine cost usually self-funded |
| Fit Note(病假紙)Fit Note | 可由 NHS GP 開出Can be issued by an NHS GP | 部分 private GP 可提供,是否另收費視乎 providerSome private GPs can provide one; whether extra charges apply depends on provider |
| NHS 專科轉介NHS specialist referral | 可轉介至 NHS 專科Can refer to NHS specialists | 通常不能直接轉介至 NHS 二線服務Generally cannot directly refer to NHS secondary care services |
| 私家專科轉介Private specialist referral | 不是主要用途Not the main purpose | 可安排私家專科轉介,通常另收費Can arrange private specialist referral, usually with extra charges |
| 長期病管理Long-term condition management | 較適合建立長期紀錄和持續跟進More suitable for building long-term records and ongoing follow-up | 多數以單次或短期服務為主,視乎 providerMostly single or short-term services, depending on provider |
研究報告指出,私家 GP 通常不能保證你可直接進入 NHS 專科輪候路徑。如需要 NHS 專科、長期護理或持續跟進,很多情況仍需透過 NHS GP 或相關 NHS 流程處理。
The research report indicates that a private GP usually cannot guarantee direct entry into an NHS specialist waiting pathway. If you need NHS specialist care, long-term care or ongoing follow-up, in many cases you still need to go through an NHS GP or the relevant NHS process.
資料來源 / Sources:bupa.co.uk、goingprivateuk.co.uk
3. 私家 GP 有什麼限制?3. What are the limitations of a private GP?
私家 GP 可以提供較有彈性的普通科服務,但它不是「所有問題的快速通道」。使用前應理解以下限制。
A private GP can provide more flexible general medical services, but it is not a “fast track for every problem”. Before using one, you should understand the following limitations.
3.1 需要自費3.1 You need to pay yourself
Private GP 是付費服務。不同 provider、不同時間長度、視像或面診、是否包括信件或處方,收費都可能不同。
Private GP is a paid service. Fees may vary depending on the provider, appointment length, video or face-to-face consultation, and whether letters or prescriptions are included.
3.2 私家處方通常要自費3.2 Private prescriptions usually need to be paid for yourself
Private GP 如開出處方,通常是私家處方。藥物費用未必跟 NHS 處方費相同,實際費用視乎藥物和藥房安排。使用前應問清楚:診症費是否包括處方、藥費是否另計、處方可在哪裡取藥、是否有後續跟進費用。
If a Private GP issues a prescription, it is usually a private prescription. Medicine costs may not be the same as NHS prescription charges, and the actual cost depends on the medicine and pharmacy arrangements. Before using the service, ask clearly: whether the consultation fee includes prescriptions, whether medicine costs are charged separately, where the prescription can be collected, and whether there are follow-up fees.
3.3 不能直接當作 NHS 專科捷徑3.3 It cannot be treated as a shortcut to NHS specialists
研究報告指出,私家 GP 通常不能直接把你轉介進入 NHS 二線專科服務。若你需要 NHS 專科、長期護理或手術輪候,很多情況仍需透過 NHS GP 或相關 NHS 流程處理。換句話說,私家 GP 可以是額外選項,但不應理解為「付費就可以插隊入 NHS 專科」。
The research report states that a private GP usually cannot directly refer you into NHS secondary specialist services. If you need NHS specialist care, long-term care or a surgical waiting list, in many cases you still need to go through an NHS GP or the relevant NHS process. In other words, a private GP can be an additional option, but should not be understood as “paying to jump the queue into NHS specialist care”.
4. 常見私家選項類型4. Common types of private options
以下只作教育性分類,並非推薦、排名或合作。
The following are educational categories only, not recommendations, rankings or partnerships.
4.1 診所型 Private GP4.1 Clinic-based Private GP
這類服務通常有實體診所,可安排面診。有些大型醫療機構或私家醫院網絡會提供普通科或基層醫療服務。可能適合:想面對面見醫生、想安排較固定時間、想取得私家普通科意見、需要私家醫療信件或私家處方的人。
This type of service usually has a physical clinic and can arrange face-to-face appointments. Some large healthcare organisations or private hospital networks provide general practice or primary care services. It may be suitable for people who want to see a doctor face to face, arrange a more fixed time, get a private general medical opinion, or need a private medical letter or private prescription.
4.2 視像 GP / App 型服務4.2 Video GP / App-based service
這類服務以 video consultation(視像診症)或 App 預約為主。部分 provider 可能提供電子處方、醫療信件或後續跟進。可能適合:想較快約到一次普通科意見、不方便親身去診所、只想先作一般查詢、想在工作或照顧家庭之間安排較彈性的時間。
This type of service is mainly based on video consultation or App booking. Some providers may offer electronic prescriptions, medical letters or follow-up. It may be suitable for people who want to get a general medical opinion sooner, cannot conveniently go to a clinic in person, only want a general enquiry first, or want to arrange a more flexible time around work or family care.
4.3 Provider 例子4.3 Provider examples
報告提到的私家 GP 或 video GP provider 類型包括大型保健機構、網上 GP 平台、倫敦診所網絡和私立醫院集團等。例子包括 Bupa、DocTap、tapGP、London Doctors Clinic、Now Patient、Push Doctor、HCA UK Primary Care、Ramsay Health Care 等。
Types of private GP or video GP providers mentioned in the report include large healthcare organisations, online GP platforms, London clinic networks and private hospital groups. Examples include Bupa, DocTap, tapGP, London Doctors Clinic, Now Patient, Push Doctor, HCA UK Primary Care, Ramsay Health Care and others.
資料來源 / Sources:goingprivateuk.co.uk、bupa.co.uk、doctap.co.uk、londondoctorsclinic.co.uk、各 provider 官方網站
5. 什麼情況仍應優先使用 NHS?5. In what situations should you still use the NHS first?
| 情況Situation | 建議Recommendation |
|---|---|
| 危及生命Life-threatening | 立即致電 999 或前往 A&ECall 999 immediately or go to A&E |
| 不確定是否嚴重Not sure whether it is serious | 致電 NHS 111Call NHS 111 |
| 急但非生命危險Urgent but not life-threatening | 可考慮 UTC,或先問 NHS 111Consider UTC, or ask NHS 111 first |
| 長期病管理Long-term condition management | 保持 NHS GP 登記Keep NHS GP registration |
| 需要 NHS 專科轉介Need an NHS specialist referral | 通常仍需 NHS GPUsually still need an NHS GP |
| 需要完整 NHS 病歷銜接Need joined-up NHS medical records | 保持 NHS GP 跟進Keep NHS GP follow-up |
Private GP 可以補充部分需要,但不應取代 NHS 緊急服務、NHS GP 登記或正式轉介流程。
A Private GP can supplement some needs, but should not replace NHS emergency services, NHS GP registration or formal referral processes.
→ Not sure which layer to use? See the System Navigator page
6. 使用私家 GP 前,可以先問清楚這些問題6. Questions to ask before using a private GP
如果你打算使用私家 GP,可以先問:
If you plan to use a private GP, you can first ask:
- 這次診症總收費是多少?是否包括處方、信件或 Fit Note?What is the total fee for this consultation? Does it include prescriptions, letters or a Fit Note?
- 如要藥物,藥費是否另計?If medicine is needed, is the medicine cost separate?
- 是否提供面診、電話或視像診症?Do you provide face-to-face, phone or video consultation?
- 醫生是否可以查看或接收我的 NHS 病歷?Can the doctor view or receive my NHS medical records?
- 診症後會否有書面紀錄?Will there be a written record after the consultation?
- 如果需要專科,會轉介去私家專科還是建議回 NHS GP?If a specialist is needed, will you refer me to a private specialist or advise me to return to my NHS GP?
- 我的資料會怎樣保存和使用?How will my information be stored and used?
這些問題不是要你懷疑對方,而是保護自己,避免以為「已付費」就等於所有後續服務都包括在內。
These questions are not about distrusting the provider. They are to protect yourself and avoid assuming that “because I have paid”, all follow-up services are included.
7. 第二階段規劃7. Phase two planning
英醫路未來計劃與持牌私家 GP 合作,提供更清楚的轉介或查詢選項。這仍屬規劃中。
Health Road England plans to work with licensed private GPs in future to provide clearer referral or enquiry options. This is still in planning.
重要聲明Important notice
本頁只提供英國醫療制度及私家 GP 選項的教育資訊,並非醫療建議,也不提供診斷或病情評估。如情況危及生命,請立即致電 999。如不確定應去哪裡求助,請聯絡 NHS 111。私家 GP 收費、服務內容和預約安排可能會改變,使用前請直接向相關 provider 查證。英醫路目前沒有與任何 private GP provider 建立官方或商業合作關係。
This page only provides educational information about the UK healthcare system and private GP options. It is not medical advice and does not provide diagnosis or condition assessment. If the situation is life-threatening, call 999 immediately. If you are not sure where to seek help, contact NHS 111. Private GP fees, service contents and appointment arrangements may change. Please check directly with the relevant provider before using one. Health Road England currently has no official or commercial partnership with any private GP provider.
Independent tool — not affiliated with the NHS / 獨立資訊工具,與 NHS 並無官方關係
